6/10/14

La operación araña, Gramsci y semiótica arácnida

El Meswy   |   Net en español es, más o menos, red o malla. Web en español se traduce por telaraña, red, o incluso por web o internet. Semióticamente hablando, la elección del nombre para esta operación llevada a cabo por una de las agencias de represión del estado español, y que ya forma parte de la enorme colección de episodios patéticos de un espacio geográfico constantemente castigado desde tiempos remotos por instituciones hegemónicas, es acertadísimo. Si tuviese los medios, produciría un vídeo de rap rollo Matrix donde saliéramos todos, la humanidad, atrapados como insectos en una infinita telaraña gigante. Durante el transcurso del vídeo, la Red se encendería dando la sensación de que transmite información entre los que estamos atrapados en ella comunicándonos entre sí. Entre los mensajes más compartidos, sin duda, tendríamos el de cagarnos en la puta madre que parió a la araña, reírnos de sus tropiezos y meteduras de pata y desearle la peor de las muertes posibles a ella y a todas sus crías para que no fuésemos devorados por ella y pudiésemos buscar una alternativa a nuestras miserables vidas atrapados en la tela, para nosotros y sobre todo para nuestras hijas e hijos.